vendredi 24 janvier 2014

Le bégaiement à la portée de tous : épilogue (provisoire?)



      Facile d'imaginer que cette liste est loin d'être complète, Hervé Moritz et moi avons compilé le plus possible de ces mots qui insistent de leur hésitation. Si d'autres venaient à l'esprit de tel ou tel lecteur, je serais plus que ravi de l'inclure à sa place. 
     On voit par là que tout locuteur, même moyen, peut devenir un bègue très honorable, assez performant pour faire illusion au

et être admis comme membre actif à l'

International Stuttering Association

et, plus sérieusement, au

Congrès de Gent

je signale enfin avec plaisir, pour sa grande courtoisie, Laurent, administrateur de ce 

blog

Le bégaiement à la portée de tous : Lallations #7


Donnant-donnant - C'est… : échange équitable surtout pour l'un des deux
Doo-Wap Doo-Wap - Le tiret compte en Scat
Gagnant-gagnant - Accord bénéfique pour les deux parties
Mukashi-mukashi - Il était une fois au Japon

jeudi 23 janvier 2014

Le bégaiement à la portée de tous : Lallations #6



Abbott Abbott - Edwin, immortel auteur de Flatland

Boeing Boeing - Comédie à succès des années ‘60
Boutros Boutros - Ghali, ex-Secrétaire Général de l’ONU

Coloco-coloco - Préfigure une débâcle en Côte d'Ivoire

Gobble-gobble - Glou-glou sur le Continent

Jaepie-Jaepie - Marin sauveteur Hollandais

Kwassa Kwassa - Canot comorien
Pousse-pousse - Souvent un Tire-tire
Poutou-poutou  - Smack-smack



§§§§§§§§


Le bégaiement à la portée de tous : Lallations #5


Baden-Baden - Bade-Wurtemberg

Bandy-bandy - Serpent australien

Bling-bling - Avoir sans être

Bunga-bunga - Quand Silvio B* s’amuse

Cache-cache - Par ci, par là

Chien-chien - À sa mémère. Copié/colley (Éric Angelini)

Clito-clito - Pour adeptes du MLF qui refusent le dare-dare (ou dard-dard?)

Coupe-coupe - Machette

Donna Donna - Chanson Yiddish (v. Dona Dona)

Duran Duran - Rock

Gloup-gloup - cri de Noël Godin annonçant la crème

Gnien-gnien - Vers de… (Jacques Roubaud, Oulipo.net)

Guili-guili - Chatouillis hi hi

Houba-houba - Tautologie du Marsupilami

Ilang-ilang - Plante parfumée

Kelin-Kelin - Orchestra de l'ami Jean-Jacques

Ma qué, ma qué - ma qué’s qué c’est? Oune histoire dé tous les zours

Mercy Mercy Mercy - Cannonball Adderley [Triple]

Moshi-moshi - Allô-allô nippon

N'golo-n’golo - Jouer à Papa-Maman

Ngorongoro - Cratère, sanctuaire…itoire

Niama-niama - À l’apéro là-bas…

Padam…Padam - Il arrive en courant derrière moi…

Passe-passe - Ne fait qu'un tour

Pelle Pelle - Leather Jackets, Shoes…

Pilou-pilou - Hymne du R.C.T.

Ploum-ploum - En cas de choix impossible…

Pouic Pouic - Louis de Funès en pleine forme

Prout-prout - Maniéré, voire chichiteux

Rohan-Rohan - Fontenay - 79

Rongo-Rongo - Tablette parlante pascuane

Shabu-shabu - Fondue japonaise

Smack-smack - Poutou-poutou

Tchin-tchin - Trink!

Tchou-tchou - fait le Train-train

Train-train - Routine

Tsoin-tsoin - Tagada…

Vroum ! Vroum ! - J’explose la calamine

mercredi 22 janvier 2014

Le bégaiement à la portée de tous : Lallations #4

Agar-agar - Algue pour Panna Cotta
Areu-areu - Premiers pas en rhétorique
Bang-bang - Chanson de Nancy S. reprise par Sylvie V.
Bélé-Bélé Gras costaud - RCI
Béri-béri - Carence en B1
Bilibili - Barrage indonésien, Vidéochat chinois

Boga Boga - Chœur d'hommes du Pays Basque
BuluBulu - Réconciliation des familles après le « rapt » de l’épouse, Îles Fidji
Bolo'bolo - Essai suisse d'écologie politique, 1983.
Bora-Bora - Vahinéné
Boui-boui - Restau resté pas cher
Chef-Chef - Saint Michel, Loire Atlantique
Chop-chop - Grouille
Chouchou - à sa mémère
Chow-chow - Chien chinois de Freud

Clic Clic - Bang Bang Studio marseillais
Colo-Colo - Club de foot argentin
Couscous - Miam-miam
Crac-crac - …et qu’ça saute!
Crin-crin - Sous-Stradivarius
Dare-dare  - ASAP, voir Clito-clito
Dona Dona - Chanson yiddish
Enzo Enzo - Chanteuse à pseudo

Fech-fech - Sable saharien farineux
Flonflon - du bal
Froufrou - Long tutu
Gadu-Gadu - Chat polonais
Glinglin - Saint proscratinateur
Glouglou - Il est des nôtres ... Gobble-gobble outre Manche
Gnangnan - Chichiteux

Katikati - chez les Kiwis
KissKissBankBank - .com Créativité participative
Lang Lang - Pianiste chinois
Lipo Lipo - Rivière guyanaise (à laquelle il ne manque rien)
Makémaké - Planète naine - 136472
Make make - Dieu pascuan
Miam-miam - Appétissant
Miou-Miou - Valseuse baptisée par Coluche
Nian-nian - Niais
Noël-Noël - Comique comique
Nouf Nouf - Petit cochon prévoyant qui construit en briques

Ogoh-ogoh - Monstre balinais de Carnaval

Ouah-ouah - Chien-chien


Ouin-Ouin - Petit Suisse

Ouya-ouya - médiocre en Côte d'Ivoire
Paco paco - Teuf-teuf brésilien
Palapala - Magasin de mode à Seattle

Pain-pain - Casse-croûte de Bébé


Pata pata - Tube de Myriam Makeba
Pili-pili - Piment rouge qui arrache
Pioupiou - Soldat du rang, Cri du poussin
Plan-plan - Train-train
Polo Polo  - Chanteur de boîte mexicaine
Quinquin - Dors bien min p’tit Quinquin, min p’tit pouchin...

Sing-Sing - Eh non, c'est pas à San Francisco
Teuf-teuf - Tacot

Tico-tico - par ci, tico-tico par là…
Tora! Tora! - Richard Fleischer l’a eu
Tourtour - Un « Plus beau village de France » - 83
Train-train - Plan-plan

Troutrou - Petits jours alignés où passe un ruban
Waka-Waka - Chargeur
Woro-Woro - 30 CFA en Dioula, Ancien tarif de taxi Abidjan


Zoum-Zoum - Agence de com’

Le bégaiement à la portée de tous : Lallations #3

Abi abi abi - Chanson d’enfant aux Antilles
Abo-abo - Rock ukrainien
Air-air - Missile qui ne touche pas le sol
Ami-ami - Faire… pas n'importe où : à Miami bien sûr
Aye aye - Lémurien de Madagascar

Bambam - Studio grenoblois
Barbare - Parle en éructant
Bip-bip - Voix de Spoutnik, ou de Road Runner
Bla-bla - Verbosité
Bonbon - Un des noms de la chose, se suce mais ne se croque pas
Boubou - Tenue assez colorée
Bye-bye - Ciao
Cancan - French

Caucau - Rupeni, rugbyman farceur

Céo'Céo - Marabout du référencement 
Cha-cha - Mexicain
Chichi - Tortillon sucré de l’Estaque. Attribut. Simagrées. Manières gnangnan, pl.
Cloclo - François, chanteur allumé in fine
Coucou - Avion sans horloge, Horloge sans avion
Cra-cra - Mimi
Cricri - d’Amour

Cui-cui - Cri du zozio
Cul-cul - Praline

Dee Dee - Bridgewater, ou autre
Dik-dik - Antilope
Dip-dip - Indien ou Paki pour anglais argotant
Dondon - Grosse, forcément grosse (M. Duras)
Doudou - Nounou antillaise, Mascotte de bébé
Dradra - Zaouia algérienne
Dri Dri - Glace british
Drodro - Village congolais
Dum-dum - Balle qui fait plus qu’un trou
Fanfan - Tulipe
Fou-fou - Zinzin

Frafra - Peuple du Nord-Ghana

Frifri - Teuseteuse belge

Geagea - Samir de son prénom

Gbé-Gbé - Danse traditionnelle de Côte d'Ivoire (Gagnoa)
Gla-gla - brrrr…
Gri-gri - Porte-bonheur (Grand choix) 

Huahua - Chi…en
Joujou - on met « x » quand il y a plusieurs joujous

Kaï-kaï - Quand Rantanplan se mord la queue
Kif-kif - Bourricot 

Kpo kpo - Shake en Ga (Ghana)
Leu-leu - à la queue

Loa-Loa - Filaire
Loulou - Neveu de Donald n°3. Animal des quartiers
Naf Naf - Petit cochon qui construit en paille
Neu-neu - Fête
Nif Nif - Petit cochon qui construit en bois

Noa Noa - by Paul Gauguin
Olé-olé - Leste
Oui-oui - Chauffeur de taxi British d'origine

Pam-Pam - Rendez-vous…
Pan Pan - Lapin, ami de Bambi
Parpar - Cours syrien
Phi-phi - Opérette, Îles de la mer d'Andaman
Pin-pin - Petit animal aux longues oreilles

Poï poï - Mademoiselle Poï Poï, de la famille de C. Izard 
Pompon - Porte-bonheur du marin
Pom-Pom - Girl
Pot-pot - Pour faire son caca et son pipi
Ron ron - Da Doo…
Saf-Saf - Algérienne

Sol-sol - Missile qui ne reste pas en l’air
Tac-tac - Faire Tac-tac c’est faire N’golo n’golo, croquer la pomme
Tam-tam - Esprit frappeur africain
Tintin - Reporter du Petit XX°. Que dalle
Toc-toc - Entrez, vieux fou!
Tom-Tom - Nana
Tonton - Gabriel pour Zazie
Toutou - Bébé (Le Chiendent, R. Queneau). Chien

Trotro - Âne télévisuel
Tru Tru - Marque de Luigi Trussardi
Tsé-tsé - Marchande de sommeil ou Glossine
Tuk-Tuk - Vélo-taxi thaïlandais
Van Van - Los… Musiciens cubains
Wah-wah - Sourdine pour Miles. Pédale d’effets

Win-win - voir gagnant-gagnant
Youyou - As de Faustroll
Zig-zig - Film de L. Szabo. C’est aussi faire N’golo-n’golo
Zinzin - Fou-fou
Zsa-Zsa - Gabor

lundi 20 janvier 2014

Le bégaiement à la portée de tous : Lallations #2


Baba - Etonné, Au Rhum, Ali
Bébé - Toutou, dans Le Chiendent
Petit de l’homme (de la femme ?)
Bibi - Moi, Fricotin, Chapeau (voir Madame Windsor, épouse Edimbourg)
Bobo - Allo Maman …, Bourgeois Bohème
Bubu - de Montparnasse, film de Mauro Bolognini, 1971
Caca - Pipi
Coco - Œuf pour bébé, Chanel, Noix, Rouge, Blanche, Bauer, Bel Œil
Dada - Cheval (à bascule ?), Avant-garde zurichoise, Violon d’Ingres
Dodo - Saumâtre avec DSK. Oiseau coureur de Lewis Carroll, aujourd’hui arrêté. 
Dédé - Le gros…

Didi - Georges…Huberman
Fafa - Plante tropicale
Féfé - Samuël Adebiyi, Rappeur français d'origine nigériane
Fifi - Brindacier, Neveu de Donald n°2
Fofo - Pseudo français de Droopy
Gaga - Lady pas futée
Gigi - Jeune amie de Colette. Film de Minelli. L’amoroso
Gogo - Girl crédule
Ha ha - Tautologie de Bosse de Nage
Hé hé…- Smiley
Hi hi - Autre smiley
Jaja - Rouge en kil... ou Jacques Jouet
Jojo - Affreux
Juju - The Magic of …, Archie Shepp
Kéké - Quelques-uns, peu appréciés aux Antilles
Kiki - de Montparnasse, Modèle de Man Ray aux ouïes sur les lombes, Foujita…

Koko - Le gorille qui parle
Lili - Immigrée somalienne, amie de Pierre Perret
Lolo - Lait (ou sa source)
Lulu - Petit Gainsbourg, Alouette huppée
Mimi - Pinson, Cracra, Esprit aborigène éclairant
Mémé - Maman de maman (ou de papa)
Nana - Tom-Tom
Néné - Pare chocs féminins, boites à lolo
Nini - Connue à la Bastille
Ni-Ni - Politique abstentionniste

NMNM - Imprononçable : Nouveau musée national de Monaco
Nono - Luigi, musicien contemporain, Insecte polynésien
Oh oh! - Ça alors!
Papa - Fils de pépé
Pépé - Papa de papa (ou de maman)
Pipi - Caca

Rara - Avis, 3 mats goélette de Michel Jaouen
Riri - Neveu de Donald n°1
Tata - Gabriella pour Zazie
Tété - Boite à lolo
Tétée - Miam-miam bébé
Titi - & gros minet, à Montmartre
Toto - Pou (Loin de Rueil,  R Queneau). Gamin à histoires
Tutu - Cache Cu-Cul
Wawa -Village canadien
Yaya - Grand-mère grecque

Yéyé - Johnny, Eddie, Antoine, Sylvie…
Yoyo - Up and down

Yo-Yo - Ma
Zizi - Bruant sédentaire, pour tout savoir
Zozo - Original à Bibi

Le bégaiement à la portée de tous : Lallations #1

Notre ami Hervé Moritz s'est attelé à une tâche que je trouve hénaurme, mais qu'il assume avec l'enthousiasme et le désintéressement du vrai savant, et la récompense de celui qui n'est pas seulement un chercheur, mais aussi un trouveur. 

Parmi de nombreux autres travaux, il a lancé sur la liste OuLiPo, liste amie s'il en fut, une discussion nommée "Lallations" dont le but serait en somme de décomplexer les bègues, au motif qu'il y a de nombreux vocables qui se prêtent à ce genre d'embrouilles linguales, labiales et palatales. Peu nous chaut pour le moment de répondre à la question de savoir si oui ou non les bègues sont complexés et, si oui, pourquoi?

Il me semble que l'on peut prendre la question à l'envers, ce qui ne surprendra personne, et diffuser une telle encyclopédie dans le public, afin de montrer que monsieur - et madame, allez - Tout-le-Monde peut devenir un bègue pur jus. 

J'ai classé les dites lallations en fonction de leur nombre de lettres, redoublées ainsi qu'il va de soi. J'ai évité d'alourdir le lexique avec des définitions que tout un-chacun peu googliser à l'aise, comme je l'ai fait moi-même pour plusieurs. Attention cependant, un chat peut en cacher un autre…


Lallations 1

Aa Fleuve nordique
BB Brigitte Bardot, who else?
CC Locomotive Creative Commons
DD Chaussettes noires
EE Easter Egg
FF Francs Français
GG Gadu-Gadu, en Pologne
HH Hip-Hop
II Hassan ii fils de Mohamed v
JJ Cale
KK Boudin
LL Lucky Loser, i.e. perdant repêché
MM Messieurs
NN Nacht und Nebel : Nuit et Brouillard, de sinistre mémoire
Oo Lac bleu pyrénéen
PP Par Procuration
QQ Chat chinois
RR Rolls-Royce, what else?
SS Sous-Sol, ou Soudan-du-Sud, au 36e SS
TT Transit Temporaire
UU Sein, Kapingaramangi (cherchez, et vous trouverez)
VV Vespa Vintage
WW Carte grise provisoire
XX Femme
YY pas-Homme
ZZ Top

samedi 4 janvier 2014

Métonymies

Photographiées à leur insu alors qu'elles allaient prendre leur envol, ces deux métonymies cousines germaines révèlent leurs atours. On ne dira jamais assez la difficulté de la chasse à la métonymie, la longueur de la traque, la patience de l'affût, les marches épuisantes dans le désert ou les toundras… Mais quand le coup de pouce de Diane vient appuyer sur la détente, Nemrod ne se sent plus de joie et pavoise, légitimement.



Une métonymie n'arrive jamais seule! Suffit d'ouvrir les yeux (et d'aller au labo faire une prise de sang), la récompense est là…


à la prochaine!